黄罗斯(Rose Wong)在康涅狄格州纽黑文长大,早年是一个雄心勃勃、安静的中国移民家庭的“独子”。15岁时,发现自己不适合成为男人,罗斯开始以同性恋跨性别女性的身份出柜。
在她读高三的时候,罗斯申请了史密斯学院(一所历史悠久的女子学院),学校根据她的经济援助文件上的“男性”性别标记两次拒绝阅读她的申请。作为回应,她发起了一场全国性的运动,导致包括史密斯在内的超过12所女子学院采取跨性别女性包容性政策。她的激进主义作品曾在《时代》、《纽约时报》和其他媒体上发表。当她在竞选期间与劳工活动家和有色人种女权主义者建立联系时,她扩大了对系统性压迫的理解,并开始考虑如何帮助边缘化社区繁荣发展:这就是让她的激进主义者的心转向医学的原因。罗斯毕业于康州大学,主修医学预科英语专业。
在斯坦福医学院,她计划攻读医学博士/公共卫生硕士学位,并有朝一日成为一名临床学者,关注患者的荷尔蒙健康,同时为有利于LGBT青年的非营利组织贡献研究。她对改善跨性别健康结果、发现激素疗法的长期影响以及努力确保下一代继承为我们所有人服务的医疗保健系统特别感兴趣。
罗斯于2021年2月在斯坦福校园自杀,她被人们铭记为一位亲爱的朋友和跨性别社区的坚定倡导者,她激励了许多人。
2021年2月4日:以下消息被发送到校园社区后,大学能够鉴定出逝去的医学生为Rose Wong。校方正在与她的家人一起计划一个纪念活动,并将在确认后分享详细信息。
亲爱的学生、教职员工,
我今天代表总统和教务长写信,转发关于一名学生的悲惨消息。今天早些时候,Lloyd Minor 院长和医学教育高级副院长 Neil Gesundheit 向我们的医学院社区发送了以下信息。没有什么比失去一个年轻的生命、失去一个朋友和同学更困难的了。我们都深有体会,即使我们没有幸认识这个人,即使我们无法透露学生的名字,因为我们尊重家人的隐私愿望。我们是一个非常关心和关心彼此的社区。在这些时候,我们需要深入到这种关怀的井中寻求支持。请放心,我们在这里为所有大学社区成员提供帮助。您将在此处找到资源,包括准备在今天下午与您交谈的助手的联系信息。我们将在可用时转发更新。与此同时,让我们为彼此以及这位亲爱的学生的朋友、家人和亲人在心中留出空间。
真挚地,
苏西·布鲁贝克-科尔
学生事务副教务长
February 4, 2021: After the message below was sent to the campus community, the university was able to identify the medical student as Rose Wong. The university is working with her family to plan a memorial and will share details when they are confirmed.
Dear students, faculty and staff,
I am writing today on behalf of the president and provost to forward tragic news about a student. The following message was sent earlier today from Dean Lloyd Minor and Senior Associate Dean for Medical Education Neil Gesundheit to our School of Medicine community. There is nothing more difficult than the loss of a young life, of a friend and classmate. We all feel this deeply, even if we did not have the good fortune to know the individual, and even as we are unable to share the student’s name as we honor the family’s wish for privacy. We are a community that cares deeply about and for one another. During these times, we need to reach into the wells of that care for support. Please be assured that we are here to help all university community members. You will find resources, including contact information for helpers ready to speak to you this afternoon, listed here. We will forward updates as they become available. In the meantime, let’s hold space in our hearts for each other and for this dear student’s friends, family and loved ones.
Sincerely,
Susie Brubaker-Cole
Vice Provost for Student Affairs
IN MEMORY OF ROSE WONG
By George Benes, MD Point Scholar
Stanford University School of Medicine
Rose Wong grew up in New Haven, Connecticut, and spent her early years as the ambitious, quiet, “only son” of a Chinese-immigrant family. At the age of 15, having found she was ill-suited to becoming a man, Rose began coming out as a queer trans woman. During her senior year of high school, Rose applied to Smith College (a historical women’s college), and the school twice refused to read her application based on the “male” gender marker on her financial aid papers. In response, she started a national campaign which led to over 12 women’s colleges– including Smith–to adopt trans woman inclusive policies. Her activist work has been featured in Time, The New York Times, and other media outlets. As she connected with labor activists and feminists of color during the campaign, she broadened her understanding of systemic oppression and began considering ways she could help marginalized communities to thrive: this is what brought her activist heart to medicine. Rose graduated from the University of Connecticut as a pre-medical-track English major. At Stanford Medicine, she planned to pursue an MD/MPH degree, and to one day serve as a clinical academic caring for patients’ hormonal health while contributing research to nonprofits that benefit LGBT youth. She was especially interested in improving trans health outcomes, finding out the long-term effects of hormone therapies, and working to ensure that the next generation inherits a health care system that serves all of us.
Rose is remembered as a dear friend and fierce advocate for the trans community who was an inspiration to many.